Edicions Medol

Libros y ebooks en formato EPUB, AZW3, PDF, BbeB

Busca tu Libro...

Hemos encontrado un total de 36 libros para tu cadena de busqueda....Descargalos y disfruta!!!
Didáctica del discurso oral en la educación primaria

Didáctica del discurso oral en la educación primaria

Autor: Ma Del Carmen Quiles Cabrera

Número de Páginas: 690

Este trabajo tiene como primera exigencia la de abordar la enseñanza y el aprendizaje del discurso oral en la Educación Primaria. Para enraizar tal cometido con nuestra tradición escolar, hemos llevado a cabo un recorrido por aquellos grandes momentos del Sistema Educativo Español en los que, olvidada la retórica, los pilares de la educación lingüística quedaron reducidos a la lectura, gramática y escritura. La lengua hablada, por el contrario, prácticamente no se ha contemplado como materia de aprendizaje relacionada con el “arte de hablar” desde el Plan Pidal de 1845. De igual modo, analizamos las nuevas aportaciones que han incorporado a la Didáctica de la Lengua los estudios dialectológicos, la Sociolingüística, La Pragmática o el Análisis del Discurso. Todas ellas han contribuido a un cambio de perspectiva en relación con la educación lingüística y a la recuperación del hablar en nuestras aulas. Una vez vistas las aportaciones que han hecho estas disciplinas al aprendizaje de las lenguas y estudiados los materiales curriculares de las editoriales preferidas por los centros educativos, hemos recogido, mediante un trabajo empírico en una zona rural de...

Realismo social y mundos imaginarios

Realismo social y mundos imaginarios

Autor: Asociación Nacional De Investigación En Literatura Infantil Y Juvenil. Congreso Internacional

Número de Páginas: 724
Developing Writing Skills in Spanish

Developing Writing Skills in Spanish

Autor: Javier Muñoz-basols , Yolanda Pérez Sinusía , Marianne David

Número de Páginas: 379

Developing Writing Skills in Spanish is designed to be used as a classroom text, self study material, or simply as a resource on writing. It provides intermediate and advanced level students of Spanish with the necessary skills to become competent and confident writers in the Spanish language.

Construir, deconstruir y reconstruir

Construir, deconstruir y reconstruir

Autor: Gemma Andújar , Jenny Brumme

Número de Páginas: 224

¿Qué tienen en común la poesía en prosa, la novela infantil, el cómic, el monólogo teatral y las películas de ficción que presentamos en este libro? El denominador común es que los textos analizados pretenden evocar en la ficción la naturalidad, vivacidad y afectividad que se esperan encontrar en la conversación cara a cara; coinciden en la voluntad de crear en el lector o espectador la impresión de que los personajes están hablando como en un diálogo real y cotidiano. Este fenómeno de oralidad fingida, oralidad prefabricada o mímesis de la oralidad desempeña un papel clave en la traducción y encuentra soluciones que se estudian en el presente libro.

Lexicografía y lexicología latinas, 1975-1997

Lexicografía y lexicología latinas, 1975-1997

Autor: Matilde Conde Salazar , Cristina Martín Puente

Número de Páginas: 294
La literatura en la época de los Reyes Católicos

La literatura en la época de los Reyes Católicos

Autor: Nicasio Salvador Miguel

Número de Páginas: 308

Abarca estudios sobre el teatro, las universidades, la latinidad y la educación, entre otros. Participan Alan Deyermond, Ángel Gómez Moreno y Maria Grazia Profeti.

La cristalina superficie del silencio

La cristalina superficie del silencio

Autor: Balam Rodrigo , Alan Arenas , Emmanuel Rocha , Julio C. Espíritu , Alejandro Von Düben , Édgar Omar Chávez Gutiérrez , Ricardo Sigala , Lizeth Sevilla , Damián Covarrubias , Alfredo Cortés , Manuel Benítez , Leonarda Rivera , Hiram Ruvalcaba , Sarait Salcedo , Marianela Puebla , Eduardo Gómez Encarnación , Martín Adalberto Sánchez Huerta , Francisco Hernández López , José Armando Cuevas Preciado , Roberto Espinoza Guzmán , Alberto Contreras García , Juan José Arreola , Joaquín De La Fuente Ch. , Félix Torres Milanés , Virginia Arreola Zúñiga , María Cristina Pérez Vizcaíno , Vicente Preciado Zacarías , Ramón Rojas Chávez , Ángel Aurelio Del Toro , Pedro Mariscal , Octavio Ricardo Hernández Hernández , Lenin Álvarez , Juan Carlos Gómez Recinos

Número de Páginas: 115

Este volumen es una muestra de la vitalidad cultural y poética de Zapotlán el Grande a través de la organización y premiación del certamen de los juegos florales, la jovial justa provenzal que los zapotlenses —entre ellos Juan José Arreola, de quien celebramos el centenario— comenzaron a convocar desde 1942 y que, con algunas pausas, ha continuado hasta la fecha: la flor de 2018 fue para Balam Rodrigo, uno de los poetas mexicanos de mayores merecimientos. Concebido por Ricardo Sigala, el libro está compuesto por cinco partes. En la primera se presentan los poemas ganadores en el transcurso del presente siglo; la segunda incluye a los ganadores desde 1942; en la tercera se hace un reconocimiento de las personalidades de la región que han conseguido menciones honoríficas, segundos o terceros lugares y cuya importancia merece su inclusión; la cuarta está conformada por los poemas que han obtenido más de una mención honorífica; y, finalmente, la quinta parte corresponde a una sección con tres anexos, entre ellos el prólogo de Juan José Arreola a Primeros Juegos Florales de Zapotlán el Grande, publicado en 1943. La divisa de los trovadores medievales aún ondea en ...

Óscar y el león de Correos

Óscar y el león de Correos

Autor: Vicente Muñoz Puelles , Noemí Villamuza

Número de Páginas: 60

El león de correos tiene una mirada feroz y mucha hambre, quizá porque sólo come cartas. Óscar, un niño de 6 años, trata de calmar la supuesta furia del animal echándole caramelos.

Sin imagen

Enseñar a traducir

Autor: Amparo Hurtado Albir

Número de Páginas: 256

En este libro se plantean los objetivos de aprendizaje y la metodología específicos de la enseñanza de las materias de lenguas, traducción e interpretación en la formación de traductores e intérpretes.

Interpretar traducir textos de la(s) cultura(s) hispánica(s)

Interpretar traducir textos de la(s) cultura(s) hispánica(s)

Autor: Alessandra Melloni , Rafael Lozano , Pilar Capanaga

Número de Páginas: 499
La traducción en los medios audiovisuales

La traducción en los medios audiovisuales

Autor: Rosa Agost , Frederic Chaume

Número de Páginas: 260

En este séptimo volumen de la colección "Estudis sobre la traducció", los más distinguidos especialistas debaten sobre una de las modalidadesde traducción que cuentan con mayor repercusión social, desde la revisión del estado de la cuestión o una propuesta modelo de análisis de textos audiosvisuales para la traducción, hasta el tratamiento de ciertos aspectos pragmáticos en la subtitulación o el papel del espectador en el proceso de comunicación, etc.

Lingüística de corpus y lingüística histórica iberorrománica

Lingüística de corpus y lingüística histórica iberorrománica

Autor: Johannes Kabatek

Número de Páginas: 455

How and in which direction(s) is research in Ibero-Romance historical linguistics evolving? Now that the initial enthusiasm for the possibilities of digital corpora has worn off, the essays gathered in this volume reflect a more critical approach: corpora are being refined, while researchers discuss not only how reliable and representative they can be, but also ways in which to tackle certain gaps of the discipline.

Los sueños de Aurelia

Los sueños de Aurelia

Autor: Eduard Màrquez

Número de Páginas: 92

Aurelia es una niña que está cansada de no recordar sus sueños. Decide visitar al hada Clementina para que le ofrezca una solución. ¿Sabrá Aurelia que, a veces, los problemas sencillos no son los más fáciles de resolver? Una fantástica historia que muestra el valor de la amistad en la superación de las dificultades.

Estudio diacrónico y sincrónico del objeto indirecto en el español peninsular y de América

Estudio diacrónico y sincrónico del objeto indirecto en el español peninsular y de América

Autor: Silvia Becerra Bascuñán

Número de Páginas: 309

TEXT IN SPANISH. This study contributes to the understanding of synchronic and diachronic aspects of the grammatical relation of the indirect object in Spanish as it appears on the Iberian Peninsula as well as in Latin America. The following aspects have not been investigated until now: Firstly, the grammaticalisation of the cross-reference (from the 21th century to the 21st century) -- the double representation of the indirect object in the light of Henning Andersen's theory of 'drift'. Secondly, an adaptation of the idea of grammatical relations in functional linguistics as it is presented by Simon Dik and Michael Heslund. All kinds of genres are being studied.

El cerebro bilingüe

El cerebro bilingüe

Autor: Albert Costa

Número de Páginas: 304

Una fascinante aproximación al funcionamiento del bilingüismo en el cerebro humano y cómo este adquiere y procesa el lenguaje. Todos estamos interesados en el lenguaje y nos hemos preguntado alguna vez cómo el cerebro humano lo adquiere y procesa. Pero, ¿cómo conviven dos lenguas en un mismo cerebro y qué implicaciones tiene esa convivencia? Para entender el funcionamiento del lenguaje el bilingüismo es fundamental. ¿Cómo consiguen los bebés expuestos a dos lenguas diferenciarlas? ¿Son las trayectorias de aprendizaje diferentes entre bebés bilingües y monolingües? ¿Cómo se deterioran las dos lenguas tras un daño cerebral? En este fascinante libro, Albert Costa busca arrojar luz sobre estas y muchas otras cuestiones a la vez que fomenta la curiosidad del lector acerca de uno de los aspectos más fascinantes de la ciencia cognitiva: el lenguaje.

La Literatura Vasca Traducida

La Literatura Vasca Traducida

Autor: Elizabete Manterola Agirrezabalaga

Número de Páginas: 267

La traduccion hacia el euskera ha sido una actividad vital para el desarrollo de la literatura vasca. Por su parte, la traduccion en la direccionalidad opuesta es un fenomeno bastante reciente, aunque cada vez mas habitual, y constituye una herramienta vital para la difusion de la literatura vasca. Este libro pretende ofrecer una vision general de la traduccion de literatura vasca a otras lenguas. Para ello, ha sido necesario llevar a cabo una primera labor de catalogacion y analisis desde varias perspectivas: autores, titulos, lenguas meta, etc.<BR> Al tratarse de un sistema literario diglosico y bastante complejo, se han identificado diferentes tipos de traduccion en el analisis del catalogo, los cuales se analizaran en la segunda parte del libro. Para ello, se ha limitado el objeto de estudio a un corpus reducido de varias obras de Bernardo Atxaga, mediante el cual se han intentado describir las diferencias existentes entre la autotraduccion, la autotraduccion en colaboracion y la traduccion alografa, y tambien realizar una comparacion entre traducciones directas e indirectas. La principal hipotesis que planteamos es que cada tipo de traduccion ofrecera un resultado...

Raíces en Movimiento: prácticas religiosas tradicionales en contextos translocales

Raíces en Movimiento: prácticas religiosas tradicionales en contextos translocales

Autor: Kali Argyriadis

Número de Páginas: 411

Qué tienen en común un santero y un conchero y qué comperten éstos con un practicante del new age ? Ésta y otras cuestiones son el hilo conductor de la obra que ahora el lector tiene en sus manos, un libro que nunca dejará de tomar en cuenta la profundidad histórica y la dimensión política de los movimientos religiosos. Raíces en movimiento analiza los procesos dinámicos de translocalización que las religiones conocidas como « tradicionales » (como son las religiones de raigambre indígena o africanas) están viviendo en el contexto de los flujos globales. Asimismo, los artículos que conforman esta obra tratan distintos sujetos (santeros, « yorubas del nuevo mundo », « akan », danzantes, indiígenas o neoindígenas, chamanes, huicholes, mazatecos, otomíes, new agers, consumidores de yajé, sufíes, etc.), quienes realizan sus prácticas rituales en distintos contextos geográficos. El conjunto de los textos aquí reunidos contribuye a la descripción de alteridades culturales genera y activa redes sociales que traspasan los límites propios de las formas de organización básica estudiadas y de sus eventuales especificidades identitarias.

Ultimos libros descargados

Libros reeditados